Thursday, December 29, 2011

[MV, Audio & Eng Trans Lyrics] Heo Young Saeng "The Words On My Lips"(허영생 - 입술에 맺힌 말) OST Song For The Drama Fermented Family Is Out!

Loen Entertainment releases Heo Young Saeng OST MV for Drama Fermented Family!!!

I am totally melting! Think I will be looping this song all day long... Saengie voice is totally awesome!



Artist : Heo Young Saeng (허영생) 
Title Album : Fermented Family (발효가족) Ost Part 2 
Format : Single, Studio 
Title Track : The Words On My Lips (입술에 맺힌 말) 
Genre : Drama Ost 
Release Date : December 28, 2011 
Label | Distribution : The Groove Entertainment | Loen Entertainment 

Hangul, simple romanization  & Eng Trans

난 괜찮습니다 정말 괜찮습니다 
nan gwenchanseumnida jongmal gwenchanseumnida
I’m okay, I really am okay

더 슬퍼도 더 아파도 난 괜찮아요 
do seulpodo do apado nan gwenchanayo
Even if I’m sadder, more hurt I’m still okay

그댈 볼 수 있다면 그대 행복하다면 
geudel bol su itdamyon geude hengbokhadamyon 
If I can see you, if you’re happy

모진 운명까지 받아들여요 
mojin unmyongkkaji badadeuryoyo
I will accept even the harsh fate



괜찮아 괜찮아 내 맘 다독여봐도 
gwenchana gwenchana ne mam dadogyobwado 
But even if I comfort myself saying, It’s okay, it’s okay

흐르는 내 눈물은 어떻게 하나요 
heureuneun ne nunmureun ottoke hanayo
What do I do with the falling tears?



사랑해 사랑해 매일매일 입술에 맺힌 말 
saranghe saranghe meil meil ipsure mechin mal 
I love you, I love you, The words that are formed in my lips

그대 달아날까 봐 하지 못했던 그 말 
geude daranalkka bwa haji mot-hetdon geu mal 
The words that I couldn’t say cause I was afraid you’d run away

혼자 하는 그 말 사랑합니다 
honja haneun geu mal saranghamnida 
The words that I say alone, I love you



참 미안합니다 정말 미안합니다 
cham mianhamnida jongmal mianhamnida 
I’m so sorry, I really am so sorry

그댈 감히 사랑해서 난 미안해요 
geudel gamhi sarangheso nan mianheyo 
I’m sorry that I have fallen in love with you 

다가갈 수 없어도 안아줄 수 없어도 
dagagal su obsodo anajul su obsodo 
Even if I can’t come closer, can’t hug you

아픈 사랑까지 받아들여요 
apeun sarangkkaji badadeuryoyo 
I will accept even the painful love



얼마나 얼마나 그댈 더 바라봐야 
olmana olmana geudel do barabwaya 
For how much longer do I have to watch you

흐르는 내 눈물이 멈출 수 있나요 
heureuneun ne nunmuri momchul su innayo 
To stop my falling tears?

사랑해 사랑해 매일매일 입술에 맺힌 말 
saranghe saranghe meil meil ipsure mechin mal 
I love you, I love you, The words that are formed in my lips

그대 달아날까 봐 하지 못했던 그 말 
geude daranalkka bwa haji mot-hetdon geu mal 
The words that I couldn’t say cause I was afraid you’d run away

혼자 하는 그 말 사랑합니다 
honja haneun geu mal saranghamnida 
The words that I say alone, I love you



항상 그대 곁에 숨쉬고 있는 날 볼 순 없나요 
hangsang geude gyote sumswigo inneun nal bol sun omnayo
Can’t you see me, who is breathing next to you always

멍든 내 가슴을 알고 있나요 
mongdeun ne gaseumeul algo innayo
Do you know of my bruised heart?

가슴 아파도 그댈 놓을 수가 없어요 
gaseum apado geudel-loeul suga obsoyo 
Even if my heart hurts, I can’t let you go

내 사랑은 끝이 없나 봐 
ne sarangeun kkeuchi omna bwa 
My love must not have an end



사랑해 사랑해 매일매일 입술에 맺힌 말 
saranghe saranghe meil meil ipsure mechin mal 
I love you, I love you, The words that form in my lips everyday

그대 달아날까 봐 하지 못했던 그 말 
geude daranalkka bwa haji mot-hetdon geu mal 
The words that I couldn’t say cause I was afraid you’d run away

혼자 하는 그 말 사랑합니다 
honja haneun geu mal saranghamnida 
The words that I say alone, I love you



제발 한번만 돌아봐줘요 
jebal hanbonman dorabwajyoyo
Please look back at me, just once

No comments: